In Filipino, there’s a prefix—KA—that means “shared.” Kapatid-siblings, Kababayan-countrymen, Kaibigan—friend. Filipinos value this sense of community so they keep on finding newer ways to connect with each other. And although about 76% of the population can understand English, a vast majority still prefer to communicate with their native tongue.
Successful brands that have entered the Philippine market took note of this kind of patriotism. Many Filipinos are aware of global brands and trends. However, they only capture the heart of the nation when brands take part in everyday experiences of the people. So localization campaigns focus on integrating the Filipino spirit by working with Filipino artists or using native languages and cultures. It’s not enough to merely translate global campaigns into the local market. For Filipinos, they must call it home.
Meaningful stories are at the forefront of everything at M2.0 Communications. These are stories that create change for society and build long-lasting trust between brands and their audiences. More than just storytellers, they’re data gatherers constantly listening to conversations about your brand online, analysts that use data as the backbone of their work, co-creators with influencers who can promote your brand best, and reporters who engage with your audiences to bring feedback to you.
They turn your brand inside out, flip it over and back to achieve the best possible angle to get your message across. M2.0 doesn’t settle for the same old stories. They tell stories that take your brand to the very heart of Filipino society--they bring your brands home.